new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Dec 9

ParamBench: A Graduate-Level Benchmark for Evaluating LLM Understanding on Indic Subjects

Large language models have been widely evaluated on tasks such as comprehension, summarization, code generation, etc. However, their performance on graduate-level, culturally grounded questions in the Indian context remains largely unexplored. Existing Indian benchmarks emphasise basic fact-orientated queries that offer limited assessment of a deeper disciplinary understanding tailored to the Indian setting. In this paper, we present ParamBench, consisting of more than 17K questions in the Hindi language, comprising questionnaires from 21 diverse subjects. These questions are primarily derived from a nationwide graduate-level entrance examination covering topics such as history, music, instruments, yoga, literature, philosophy, law, etc.~ specifically for the Indian context. Additionally, we assess the ability of LLMs to handle diverse question formats - such as list-based matching, assertion-reason pairs, and sequence ordering - alongside conventional multiple-choice questions. We evaluated the performance of more than 16 open source LLMs on this benchmark, observing that Gemma3-27B attains the highest overall accuracy of 56.4\%. Furthermore, subject-wise analysis indicates that even for the best-performing LLMs, performance remains weak on topics such as music, classical instruments, and law, underscoring persistent challenges in culturally grounded reasoning. The dataset and source code is present at https://github.com/ayushbits/ParamBench.

  • 4 authors
·
Aug 22

DEJIMA: A Novel Large-scale Japanese Dataset for Image Captioning and Visual Question Answering

This work addresses the scarcity of high-quality, large-scale resources for Japanese Vision-and-Language (V&L) modeling. We present a scalable and reproducible pipeline that integrates large-scale web collection with rigorous filtering/deduplication, object-detection-driven evidence extraction, and Large Language Model (LLM)-based refinement under grounding constraints. Using this pipeline, we build two resources: an image-caption dataset (DEJIMA-Cap) and a VQA dataset (DEJIMA-VQA), each containing 3.88M image-text pairs, far exceeding the size of existing Japanese V&L datasets. Human evaluations demonstrate that DEJIMA achieves substantially higher Japaneseness and linguistic naturalness than datasets constructed via translation or manual annotation, while maintaining factual correctness at a level comparable to human-annotated corpora. Quantitative analyses of image feature distributions further confirm that DEJIMA broadly covers diverse visual domains characteristic of Japan, complementing its linguistic and cultural representativeness. Models trained on DEJIMA exhibit consistent improvements across multiple Japanese multimodal benchmarks, confirming that culturally grounded, large-scale resources play a key role in enhancing model performance. All data sources and modules in our pipeline are licensed for commercial use, and we publicly release the resulting dataset and metadata to encourage further research and industrial applications in Japanese V&L modeling.

  • 6 authors
·
Nov 30

CaLMQA: Exploring culturally specific long-form question answering across 23 languages

Despite rising global usage of large language models (LLMs), their ability to generate long-form answers to culturally specific questions remains unexplored in many languages. To fill this gap, we perform the first study of textual multilingual long-form QA by creating CaLMQA, a dataset of 51.7K culturally specific questions across 23 different languages. We define culturally specific questions as those that refer to concepts unique to one or a few cultures, or have different answers depending on the cultural or regional context. We obtain these questions by crawling naturally-occurring questions from community web forums in high-resource languages, and by hiring native speakers to write questions in under-resourced, rarely-studied languages such as Fijian and Kirundi. Our data collection methodologies are translation-free, enabling the collection of culturally unique questions like "Kuber iki umwami wa mbere w'uburundi yitwa Ntare?" (Kirundi; English translation: "Why was the first king of Burundi called Ntare (Lion)?"). We evaluate factuality, relevance and surface-level quality of LLM-generated long-form answers, finding that (1) for many languages, even the best models make critical surface-level errors (e.g., answering in the wrong language, repetition), especially for low-resource languages; and (2) answers to culturally specific questions contain more factual errors than answers to culturally agnostic questions -- questions that have consistent meaning and answer across many cultures. We release CaLMQA to facilitate future research in cultural and multilingual long-form QA.

  • 6 authors
·
Jun 25, 2024

Susu Box or Piggy Bank: Assessing Cultural Commonsense Knowledge between Ghana and the U.S

Recent work has highlighted the culturally-contingent nature of commonsense knowledge. We introduce AMAMMER{epsilon}, a test set of 525 multiple-choice questions designed to evaluate the commonsense knowledge of English LLMs, relative to the cultural contexts of Ghana and the United States. To create AMAMMER{epsilon}, we select a set of multiple-choice questions (MCQs) from existing commonsense datasets and rewrite them in a multi-stage process involving surveys of Ghanaian and U.S. participants. In three rounds of surveys, participants from both pools are solicited to (1) write correct and incorrect answer choices, (2) rate individual answer choices on a 5-point Likert scale, and (3) select the best answer choice from the newly-constructed MCQ items, in a final validation step. By engaging participants at multiple stages, our procedure ensures that participant perspectives are incorporated both in the creation and validation of test items, resulting in high levels of agreement within each pool. We evaluate several off-the-shelf English LLMs on AMAMMER{epsilon}. Uniformly, models prefer answers choices that align with the preferences of U.S. annotators over Ghanaian annotators. Additionally, when test items specify a cultural context (Ghana or the U.S.), models exhibit some ability to adapt, but performance is consistently better in U.S. contexts than Ghanaian. As large resources are devoted to the advancement of English LLMs, our findings underscore the need for culturally adaptable models and evaluations to meet the needs of diverse English-speaking populations around the world.

  • 3 authors
·
Oct 21, 2024

Navigating the Cultural Kaleidoscope: A Hitchhiker's Guide to Sensitivity in Large Language Models

As LLMs are increasingly deployed in global applications, the importance of cultural sensitivity becomes paramount, ensuring that users from diverse backgrounds feel respected and understood. Cultural harm can arise when these models fail to align with specific cultural norms, resulting in misrepresentations or violations of cultural values. This work addresses the challenges of ensuring cultural sensitivity in LLMs, especially in small-parameter models that often lack the extensive training data needed to capture global cultural nuances. We present two key contributions: (1) A cultural harm test dataset, created to assess model outputs across different cultural contexts through scenarios that expose potential cultural insensitivities, and (2) A culturally aligned preference dataset, aimed at restoring cultural sensitivity through fine-tuning based on feedback from diverse annotators. These datasets facilitate the evaluation and enhancement of LLMs, ensuring their ethical and safe deployment across different cultural landscapes. Our results show that integrating culturally aligned feedback leads to a marked improvement in model behavior, significantly reducing the likelihood of generating culturally insensitive or harmful content. Ultimately, this work paves the way for more inclusive and respectful AI systems, fostering a future where LLMs can safely and ethically navigate the complexities of diverse cultural landscapes.

  • 10 authors
·
Oct 15, 2024

KAHANI: Culturally-Nuanced Visual Storytelling Pipeline for Non-Western Cultures

Large Language Models (LLMs) and Text-To-Image (T2I) models have demonstrated the ability to generate compelling text and visual stories. However, their outputs are predominantly aligned with the sensibilities of the Global North, often resulting in an outsider's gaze on other cultures. As a result, non-Western communities have to put extra effort into generating culturally specific stories. To address this challenge, we developed a visual storytelling pipeline called KAHANI that generates culturally grounded visual stories for non-Western cultures. Our pipeline leverages off-the-shelf models GPT-4 Turbo and Stable Diffusion XL (SDXL). By using Chain of Thought (CoT) and T2I prompting techniques, we capture the cultural context from user's prompt and generate vivid descriptions of the characters and scene compositions. To evaluate the effectiveness of KAHANI, we conducted a comparative user study with ChatGPT-4 (with DALL-E3) in which participants from different regions of India compared the cultural relevance of stories generated by the two tools. Results from the qualitative and quantitative analysis performed on the user study showed that KAHANI was able to capture and incorporate more Culturally Specific Items (CSIs) compared to ChatGPT-4. In terms of both its cultural competence and visual story generation quality, our pipeline outperformed ChatGPT-4 in 27 out of the 36 comparisons.

  • 9 authors
·
Oct 25, 2024

Global MMLU: Understanding and Addressing Cultural and Linguistic Biases in Multilingual Evaluation

Cultural biases in multilingual datasets pose significant challenges for their effectiveness as global benchmarks. These biases stem not only from language but also from the cultural knowledge required to interpret questions, reducing the practical utility of translated datasets like MMLU. Furthermore, translation often introduces artifacts that can distort the meaning or clarity of questions in the target language. A common practice in multilingual evaluation is to rely on machine-translated evaluation sets, but simply translating a dataset is insufficient to address these challenges. In this work, we trace the impact of both of these issues on multilingual evaluations and ensuing model performances. Our large-scale evaluation of state-of-the-art open and proprietary models illustrates that progress on MMLU depends heavily on learning Western-centric concepts, with 28% of all questions requiring culturally sensitive knowledge. Moreover, for questions requiring geographic knowledge, an astounding 84.9% focus on either North American or European regions. Rankings of model evaluations change depending on whether they are evaluated on the full portion or the subset of questions annotated as culturally sensitive, showing the distortion to model rankings when blindly relying on translated MMLU. We release Global-MMLU, an improved MMLU with evaluation coverage across 42 languages -- with improved overall quality by engaging with compensated professional and community annotators to verify translation quality while also rigorously evaluating cultural biases present in the original dataset. This comprehensive Global-MMLU set also includes designated subsets labeled as culturally sensitive and culturally agnostic to allow for more holistic, complete evaluation.

  • 23 authors
·
Dec 4, 2024 2

CulturalBench: a Robust, Diverse and Challenging Benchmark on Measuring the (Lack of) Cultural Knowledge of LLMs

To make large language models (LLMs) more helpful across diverse cultures, it is essential to have effective cultural knowledge benchmarks to measure and track our progress. Effective benchmarks need to be robust, diverse, and challenging. We introduce CulturalBench: a set of 1,227 human-written and human-verified questions for effectively assessing LLMs' cultural knowledge, covering 45 global regions including the underrepresented ones like Bangladesh, Zimbabwe, and Peru. Questions - each verified by five independent annotators - span 17 diverse topics ranging from food preferences to greeting etiquettes. We evaluate models on two setups: CulturalBench-Easy and CulturalBench-Hard which share the same questions but asked differently. We find that LLMs are sensitive to such difference in setups (e.g., GPT-4o with 27.3% difference). Compared to human performance (92.6% accuracy), CulturalBench-Hard is more challenging for frontier LLMs with the best performing model (GPT-4o) at only 61.5% and the worst (Llama3-8b) at 21.4%. Moreover, we find that LLMs often struggle with tricky questions that have multiple correct answers (e.g., What utensils do the Chinese usually use?), revealing a tendency to converge to a single answer. Our results also indicate that OpenAI GPT-4o substantially outperform other proprietary and open source models in questions related to all but one region (Oceania). Nonetheless, all models consistently underperform on questions related to South America and the Middle East.

  • 11 authors
·
Oct 3, 2024

BLEnD: A Benchmark for LLMs on Everyday Knowledge in Diverse Cultures and Languages

Large language models (LLMs) often lack culture-specific knowledge of daily life, especially across diverse regions and non-English languages. Existing benchmarks for evaluating LLMs' cultural sensitivities are limited to a single language or collected from online sources such as Wikipedia, which do not reflect the mundane everyday lifestyles of diverse regions. That is, information about the food people eat for their birthday celebrations, spices they typically use, musical instruments youngsters play, or the sports they practice in school is common cultural knowledge but uncommon in easily collected online sources, especially for underrepresented cultures. To address this issue, we introduce BLEnD, a hand-crafted benchmark designed to evaluate LLMs' everyday knowledge across diverse cultures and languages. BLEnD comprises 52.6k question-answer pairs from 16 countries/regions, in 13 different languages, including low-resource ones such as Amharic, Assamese, Azerbaijani, Hausa, and Sundanese. We construct the benchmark to include two formats of questions: short-answer and multiple-choice. We show that LLMs perform better for cultures that are highly represented online, with a maximum 57.34% difference in GPT-4, the best-performing model, in the short-answer format. For cultures represented by mid-to-high-resource languages, LLMs perform better in their local languages, but for cultures represented by low-resource languages, LLMs perform better in English than the local languages. We make our dataset publicly available at: https://github.com/nlee0212/BLEnD.

  • 22 authors
·
Jun 14, 2024

Evaluating Visual and Cultural Interpretation: The K-Viscuit Benchmark with Human-VLM Collaboration

To create culturally inclusive vision-language models (VLMs), the foremost requirement is developing a test benchmark that can diagnose the models' ability to respond to questions reflecting cultural elements. This paper addresses the necessity for such benchmarks, noting that existing research has relied on human annotators' manual efforts, which impedes diversity and efficiency. We propose a semi-automated pipeline for constructing cultural VLM benchmarks to enhance diversity and efficiency. This pipeline leverages human-VLM collaboration, where VLMs generate questions based on guidelines, human-annotated examples, and image-wise relevant knowledge, which are then reviewed by native speakers for quality and cultural relevance. The effectiveness of our adaptable pipeline is demonstrated through a specific application: creating a dataset tailored to Korean culture, dubbed K-Viscuit. The resulting benchmark features two types of questions: Type 1 questions measure visual recognition abilities, while Type 2 assess fine-grained visual reasoning skills. This ensures a thorough diagnosis of VLM models across various aspects. Our evaluation using K-Viscuit revealed that open-source models notably lag behind proprietary models in understanding Korean culture, highlighting areas for improvement. We provided diverse analyses of VLM performance across different cultural aspects. Besides, we explored the potential of incorporating external knowledge retrieval to enhance the generation process, suggesting future directions for improving cultural interpretation ability of VLMs. Our dataset and code will be made publicly available.

  • 6 authors
·
Jun 24, 2024

Seeing Culture: A Benchmark for Visual Reasoning and Grounding

Multimodal vision-language models (VLMs) have made substantial progress in various tasks that require a combined understanding of visual and textual content, particularly in cultural understanding tasks, with the emergence of new cultural datasets. However, these datasets frequently fall short of providing cultural reasoning while underrepresenting many cultures. In this paper, we introduce the Seeing Culture Benchmark (SCB), focusing on cultural reasoning with a novel approach that requires VLMs to reason on culturally rich images in two stages: i) selecting the correct visual option with multiple-choice visual question answering (VQA), and ii) segmenting the relevant cultural artifact as evidence of reasoning. Visual options in the first stage are systematically organized into three types: those originating from the same country, those from different countries, or a mixed group. Notably, all options are derived from a singular category for each type. Progression to the second stage occurs only after a correct visual option is chosen. The SCB benchmark comprises 1,065 images that capture 138 cultural artifacts across five categories from seven Southeast Asia countries, whose diverse cultures are often overlooked, accompanied by 3,178 questions, of which 1,093 are unique and meticulously curated by human annotators. Our evaluation of various VLMs reveals the complexities involved in cross-modal cultural reasoning and highlights the disparity between visual reasoning and spatial grounding in culturally nuanced scenarios. The SCB serves as a crucial benchmark for identifying these shortcomings, thereby guiding future developments in the field of cultural reasoning. https://github.com/buraksatar/SeeingCulture

  • 7 authors
·
Sep 19

Lost in Cultural Translation: Do LLMs Struggle with Math Across Cultural Contexts?

Large Language Models (LLMs) have significantly advanced various fields, particularly coding, mathematical reasoning, and logical problem solving. However, a critical question remains: Do these mathematical reasoning abilities persist when LLMs are presented with culturally adapted math problems? Specifically, how do LLMs perform when faced with math problems embedded in cultural contexts that have no significant representation in main stream web-scale AI training data? To explore this, we generated six synthetic cultural datasets from GSM8K, a widely used benchmark for assessing LLMs' mathematical reasoning skills. While preserving the mathematical logic and numerical values of the original GSM8K test set, we modify cultural elements such as personal names, food items, place names, etc. These culturally adapted datasets provide a more reliable framework for evaluating LLMs' mathematical reasoning under shifting cultural contexts. Our findings reveal that LLMs struggle with math problems when cultural references change, even though the underlying mathematical structure remains constant. Smaller models exhibit greater performance drops compared to larger models. Interestingly, our results also suggest that cultural familiarity can enhance mathematical reasoning. Even models with no explicit mathematical training but exposure to relevant cultural contexts sometimes outperform larger, mathematically proficient models on culturally embedded math problems. This study highlights the impact of cultural context on the mathematical reasoning abilities of LLMs, underscoring the need for more diverse and representative training data to improve robustness in real-world applications. The benchmark data sets and script for reproducing the results are available at https://github.com/akarim23131/Lost_in_Cultural_Translation

  • 6 authors
·
Mar 23 2

The role of synthetic data in Multilingual, Multi-cultural AI systems: Lessons from Indic Languages

Developing AI systems that operate effectively across languages while remaining culturally grounded is a long-standing challenge, particularly in low-resource settings. Synthetic data provides a promising avenue, yet its effectiveness in multilingual and multicultural contexts remains underexplored. We investigate the creation and impact of synthetic, culturally contextualized datasets for Indian languages through a bottom-up generation strategy that prompts large open-source LLMs (>= 235B parameters) to ground data generation in language-specific Wikipedia content. This approach complements the dominant top-down paradigm of translating synthetic datasets from high-resource languages such as English. We introduce Updesh, a high-quality large-scale synthetic instruction-following dataset comprising 9.5M data points across 13 Indian languages, encompassing diverse reasoning and generative tasks with an emphasis on long-context, multi-turn capabilities, and alignment with Indian cultural contexts. A comprehensive evaluation incorporating both automated metrics and human annotation across 10k assessments indicates that generated data is high quality; though, human evaluation highlights areas for further improvement. Additionally, we perform downstream evaluations by fine-tuning models on our dataset and assessing the performance across 15 diverse multilingual datasets. Models trained on Updesh consistently achieve significant gains on generative tasks and remain competitive on multiple-choice style NLU tasks. Notably, relative improvements are most pronounced in low and medium-resource languages, narrowing their gap with high-resource languages. These findings provide empirical evidence that effective multilingual AI requires multi-faceted data curation and generation strategies that incorporate context-aware, culturally grounded methodologies.

microsoft Microsoft
·
Sep 25 2

CVQA: Culturally-diverse Multilingual Visual Question Answering Benchmark

Visual Question Answering (VQA) is an important task in multimodal AI, and it is often used to test the ability of vision-language models to understand and reason on knowledge present in both visual and textual data. However, most of the current VQA models use datasets that are primarily focused on English and a few major world languages, with images that are typically Western-centric. While recent efforts have tried to increase the number of languages covered on VQA datasets, they still lack diversity in low-resource languages. More importantly, although these datasets often extend their linguistic range via translation or some other approaches, they usually keep images the same, resulting in narrow cultural representation. To address these limitations, we construct CVQA, a new Culturally-diverse multilingual Visual Question Answering benchmark, designed to cover a rich set of languages and cultures, where we engage native speakers and cultural experts in the data collection process. As a result, CVQA includes culturally-driven images and questions from across 28 countries on four continents, covering 26 languages with 11 scripts, providing a total of 9k questions. We then benchmark several Multimodal Large Language Models (MLLMs) on CVQA, and show that the dataset is challenging for the current state-of-the-art models. This benchmark can serve as a probing evaluation suite for assessing the cultural capability and bias of multimodal models and hopefully encourage more research efforts toward increasing cultural awareness and linguistic diversity in this field.

  • 75 authors
·
Jun 9, 2024 1

I Am Aligned, But With Whom? MENA Values Benchmark for Evaluating Cultural Alignment and Multilingual Bias in LLMs

We introduce MENAValues, a novel benchmark designed to evaluate the cultural alignment and multilingual biases of large language models (LLMs) with respect to the beliefs and values of the Middle East and North Africa (MENA) region, an underrepresented area in current AI evaluation efforts. Drawing from large-scale, authoritative human surveys, we curate a structured dataset that captures the sociocultural landscape of MENA with population-level response distributions from 16 countries. To probe LLM behavior, we evaluate diverse models across multiple conditions formed by crossing three perspective framings (neutral, personalized, and third-person/cultural observer) with two language modes (English and localized native languages: Arabic, Persian, Turkish). Our analysis reveals three critical phenomena: "Cross-Lingual Value Shifts" where identical questions yield drastically different responses based on language, "Reasoning-Induced Degradation" where prompting models to explain their reasoning worsens cultural alignment, and "Logit Leakage" where models refuse sensitive questions while internal probabilities reveal strong hidden preferences. We further demonstrate that models collapse into simplistic linguistic categories when operating in native languages, treating diverse nations as monolithic entities. MENAValues offers a scalable framework for diagnosing cultural misalignment, providing both empirical insights and methodological tools for developing more culturally inclusive AI.

  • 2 authors
·
Oct 15

CulturalTeaming: AI-Assisted Interactive Red-Teaming for Challenging LLMs' (Lack of) Multicultural Knowledge

Frontier large language models (LLMs) are developed by researchers and practitioners with skewed cultural backgrounds and on datasets with skewed sources. However, LLMs' (lack of) multicultural knowledge cannot be effectively assessed with current methods for developing benchmarks. Existing multicultural evaluations primarily rely on expensive and restricted human annotations or potentially outdated internet resources. Thus, they struggle to capture the intricacy, dynamics, and diversity of cultural norms. LLM-generated benchmarks are promising, yet risk propagating the same biases they are meant to measure. To synergize the creativity and expert cultural knowledge of human annotators and the scalability and standardizability of LLM-based automation, we introduce CulturalTeaming, an interactive red-teaming system that leverages human-AI collaboration to build truly challenging evaluation dataset for assessing the multicultural knowledge of LLMs, while improving annotators' capabilities and experiences. Our study reveals that CulturalTeaming's various modes of AI assistance support annotators in creating cultural questions, that modern LLMs fail at, in a gamified manner. Importantly, the increased level of AI assistance (e.g., LLM-generated revision hints) empowers users to create more difficult questions with enhanced perceived creativity of themselves, shedding light on the promises of involving heavier AI assistance in modern evaluation dataset creation procedures. Through a series of 1-hour workshop sessions, we gather CULTURALBENCH-V0.1, a compact yet high-quality evaluation dataset with users' red-teaming attempts, that different families of modern LLMs perform with accuracy ranging from 37.7% to 72.2%, revealing a notable gap in LLMs' multicultural proficiency.

  • 10 authors
·
Apr 9, 2024

NormAd: A Benchmark for Measuring the Cultural Adaptability of Large Language Models

The integration of Large Language Models (LLMs) into various global cultures fundamentally presents a cultural challenge: LLMs must navigate interactions, respect social norms, and avoid transgressing cultural boundaries. However, it is still unclear if LLMs can adapt their outputs to diverse cultural norms. Our study focuses on this aspect. We introduce NormAd, a novel dataset, which includes 2.6k stories that represent social and cultural norms from 75 countries, to assess the ability of LLMs to adapt to different granular levels of socio-cultural contexts such as the country of origin, its associated cultural values, and prevalent social norms. Our study reveals that LLMs struggle with cultural reasoning across all contextual granularities, showing stronger adaptability to English-centric cultures over those from the Global South. Even with explicit social norms, the top-performing model, Mistral-7b-Instruct, achieves only 81.8\% accuracy, lagging behind the 95.6\% achieved by humans. Evaluation on NormAd further reveals that LLMs struggle to adapt to stories involving gift-giving across cultures. Due to inherent agreement or sycophancy biases, LLMs find it considerably easier to assess the social acceptability of stories that adhere to cultural norms than those that deviate from them. Our benchmark measures the cultural adaptability (or lack thereof) of LLMs, emphasizing the potential to make these technologies more equitable and useful for global audiences. We release the NormAd dataset and its associated code on GitHub.

  • 5 authors
·
Apr 18, 2024

Language Specific Knowledge: Do Models Know Better in X than in English?

Code-switching is a common phenomenon of alternating between different languages in the same utterance, thought, or conversation. We posit that humans code-switch because they feel more comfortable talking about certain topics and domains in one language than another. With the rise of knowledge-intensive language models, we ask ourselves the next, natural question: Could models hold more knowledge on some topics in some language X? More importantly, could we improve reasoning by changing the language that reasoning is performed in? We coin the term Language Specific Knowledge (LSK) to represent this phenomenon. As ethnic cultures tend to develop alongside different languages, we employ culture-specific datasets (that contain knowledge about cultural and social behavioral norms). We find that language models can perform better when using chain-of-thought reasoning in some languages other than English, sometimes even better in low-resource languages. Paired with previous works showing that semantic similarity does not equate to representational similarity, we hypothesize that culturally specific texts occur more abundantly in corresponding languages, enabling specific knowledge to occur only in specific "expert" languages. Motivated by our initial results, we design a simple methodology called LSKExtractor to benchmark the language-specific knowledge present in a language model and, then, exploit it during inference. We show our results on various models and datasets, showing an average relative improvement of 10% in accuracy. Our research contributes to the open-source development of language models that are inclusive and more aligned with the cultural and linguistic contexts in which they are deployed.

  • 3 authors
·
May 20 2

PalmX 2025: The First Shared Task on Benchmarking LLMs on Arabic and Islamic Culture

Large Language Models (LLMs) inherently reflect the vast data distributions they encounter during their pre-training phase. As this data is predominantly sourced from the web, there is a high chance it will be skewed towards high-resourced languages and cultures, such as those of the West. Consequently, LLMs often exhibit a diminished understanding of certain communities, a gap that is particularly evident in their knowledge of Arabic and Islamic cultures. This issue becomes even more pronounced with increasingly under-represented topics. To address this critical challenge, we introduce PalmX 2025, the first shared task designed to benchmark the cultural competence of LLMs in these specific domains. The task is composed of two subtasks featuring multiple-choice questions (MCQs) in Modern Standard Arabic (MSA): General Arabic Culture and General Islamic Culture. These subtasks cover a wide range of topics, including traditions, food, history, religious practices, and language expressions from across 22 Arab countries. The initiative drew considerable interest, with 26 teams registering for Subtask 1 and 19 for Subtask 2, culminating in nine and six valid submissions, respectively. Our findings reveal that task-specific fine-tuning substantially boosts performance over baseline models. The top-performing systems achieved an accuracy of 72.15% on cultural questions and 84.22% on Islamic knowledge. Parameter-efficient fine-tuning emerged as the predominant and most effective approach among participants, while the utility of data augmentation was found to be domain-dependent.

  • 6 authors
·
Sep 2

All Languages Matter: Evaluating LMMs on Culturally Diverse 100 Languages

Existing Large Multimodal Models (LMMs) generally focus on only a few regions and languages. As LMMs continue to improve, it is increasingly important to ensure they understand cultural contexts, respect local sensitivities, and support low-resource languages, all while effectively integrating corresponding visual cues. In pursuit of culturally diverse global multimodal models, our proposed All Languages Matter Benchmark (ALM-bench) represents the largest and most comprehensive effort to date for evaluating LMMs across 100 languages. ALM-bench challenges existing models by testing their ability to understand and reason about culturally diverse images paired with text in various languages, including many low-resource languages traditionally underrepresented in LMM research. The benchmark offers a robust and nuanced evaluation framework featuring various question formats, including true/false, multiple choice, and open-ended questions, which are further divided into short and long-answer categories. ALM-bench design ensures a comprehensive assessment of a model's ability to handle varied levels of difficulty in visual and linguistic reasoning. To capture the rich tapestry of global cultures, ALM-bench carefully curates content from 13 distinct cultural aspects, ranging from traditions and rituals to famous personalities and celebrations. Through this, ALM-bench not only provides a rigorous testing ground for state-of-the-art open and closed-source LMMs but also highlights the importance of cultural and linguistic inclusivity, encouraging the development of models that can serve diverse global populations effectively. Our benchmark is publicly available.

  • 69 authors
·
Nov 25, 2024 2

DIWALI - Diversity and Inclusivity aWare cuLture specific Items for India: Dataset and Assessment of LLMs for Cultural Text Adaptation in Indian Context

Large language models (LLMs) are widely used in various tasks and applications. However, despite their wide capabilities, they are shown to lack cultural alignment ryan-etal-2024-unintended, alkhamissi-etal-2024-investigating and produce biased generations naous-etal-2024-beer due to a lack of cultural knowledge and competence. Evaluation of LLMs for cultural awareness and alignment is particularly challenging due to the lack of proper evaluation metrics and unavailability of culturally grounded datasets representing the vast complexity of cultures at the regional and sub-regional levels. Existing datasets for culture specific items (CSIs) focus primarily on concepts at the regional level and may contain false positives. To address this issue, we introduce a novel CSI dataset for Indian culture, belonging to 17 cultural facets. The dataset comprises sim8k cultural concepts from 36 sub-regions. To measure the cultural competence of LLMs on a cultural text adaptation task, we evaluate the adaptations using the CSIs created, LLM as Judge, and human evaluations from diverse socio-demographic region. Furthermore, we perform quantitative analysis demonstrating selective sub-regional coverage and surface-level adaptations across all considered LLMs. Our dataset is available here: https://huggingface.co/datasets/nlip/DIWALI{https://huggingface.co/datasets/nlip/DIWALI}, project webpage\href{https://nlip-lab.github.io/nlip/publications/diwali/{https://nlip-lab.github.io/nlip/publications/diwali/}}, and our codebase with model outputs can be found here: https://github.com/pramitsahoo/culture-evaluation{https://github.com/pramitsahoo/culture-evaluation}.

  • 3 authors
·
Sep 22 2

CIVICS: Building a Dataset for Examining Culturally-Informed Values in Large Language Models

This paper introduces the "CIVICS: Culturally-Informed & Values-Inclusive Corpus for Societal impacts" dataset, designed to evaluate the social and cultural variation of Large Language Models (LLMs) across multiple languages and value-sensitive topics. We create a hand-crafted, multilingual dataset of value-laden prompts which address specific socially sensitive topics, including LGBTQI rights, social welfare, immigration, disability rights, and surrogacy. CIVICS is designed to generate responses showing LLMs' encoded and implicit values. Through our dynamic annotation processes, tailored prompt design, and experiments, we investigate how open-weight LLMs respond to value-sensitive issues, exploring their behavior across diverse linguistic and cultural contexts. Using two experimental set-ups based on log-probabilities and long-form responses, we show social and cultural variability across different LLMs. Specifically, experiments involving long-form responses demonstrate that refusals are triggered disparately across models, but consistently and more frequently in English or translated statements. Moreover, specific topics and sources lead to more pronounced differences across model answers, particularly on immigration, LGBTQI rights, and social welfare. As shown by our experiments, the CIVICS dataset aims to serve as a tool for future research, promoting reproducibility and transparency across broader linguistic settings, and furthering the development of AI technologies that respect and reflect global cultural diversities and value pluralism. The CIVICS dataset and tools will be made available upon publication under open licenses; an anonymized version is currently available at https://huggingface.co/CIVICS-dataset.

  • 6 authors
·
May 22, 2024 1

Randomness, Not Representation: The Unreliability of Evaluating Cultural Alignment in LLMs

Research on the 'cultural alignment' of Large Language Models (LLMs) has emerged in response to growing interest in understanding representation across diverse stakeholders. Current approaches to evaluating cultural alignment borrow social science methodologies but often overlook systematic robustness checks. Here, we identify and test three assumptions behind current evaluation methods: (1) Stability: that cultural alignment is a property of LLMs rather than an artifact of evaluation design, (2) Extrapolability: that alignment with one culture on a narrow set of issues predicts alignment with that culture on others, and (3) Steerability: that LLMs can be reliably prompted to represent specific cultural perspectives. Through experiments examining both explicit and implicit preferences of leading LLMs, we find a high level of instability across presentation formats, incoherence between evaluated versus held-out cultural dimensions, and erratic behavior under prompt steering. We show that these inconsistencies can cause the results of an evaluation to be very sensitive to minor variations in methodology. Finally, we demonstrate in a case study on evaluation design that narrow experiments and a selective assessment of evidence can be used to paint an incomplete picture of LLMs' cultural alignment properties. Overall, these results highlight significant limitations of current approaches for evaluating the cultural alignment of LLMs.

  • 3 authors
·
Mar 11

Beyond Understanding: Evaluating the Pragmatic Gap in LLMs' Cultural Processing of Figurative Language

We present a comprehensive evaluation of the ability of large language models (LLMs) to process culturally grounded language, specifically to understand and pragmatically use figurative expressions that encode local knowledge and cultural nuance. Using figurative language as a proxy for cultural nuance and local knowledge, we design evaluation tasks for contextual understanding, pragmatic use, and connotation interpretation in Arabic and English. We evaluate 22 open- and closed-source LLMs on Egyptian Arabic idioms, multidialectal Arabic proverbs, and English proverbs. Our results show a consistent hierarchy: the average accuracy for Arabic proverbs is 4.29% lower than for English proverbs, and performance for Egyptian idioms is 10.28% lower than for Arabic proverbs. For the pragmatic use task, accuracy drops by 14.07% relative to understanding, though providing contextual idiomatic sentences improves accuracy by 10.66%. Models also struggle with connotative meaning, reaching at most 85.58% agreement with human annotators on idioms with 100% inter-annotator agreement. These findings demonstrate that figurative language serves as an effective diagnostic for cultural reasoning: while LLMs can often interpret figurative meaning, they face challenges in using it appropriately. To support future research, we release Kinayat, the first dataset of Egyptian Arabic idioms designed for both figurative understanding and pragmatic use evaluation.

cmu-lti CMU-LTI
·
Oct 27 1

JiraiBench: A Bilingual Benchmark for Evaluating Large Language Models' Detection of Human Self-Destructive Behavior Content in Jirai Community

This paper introduces JiraiBench, the first bilingual benchmark for evaluating large language models' effectiveness in detecting self-destructive content across Chinese and Japanese social media communities. Focusing on the transnational "Jirai" (landmine) online subculture that encompasses multiple forms of self-destructive behaviors including drug overdose, eating disorders, and self-harm, we present a comprehensive evaluation framework incorporating both linguistic and cultural dimensions. Our dataset comprises 10,419 Chinese posts and 5,000 Japanese posts with multidimensional annotation along three behavioral categories, achieving substantial inter-annotator agreement. Experimental evaluations across four state-of-the-art models reveal significant performance variations based on instructional language, with Japanese prompts unexpectedly outperforming Chinese prompts when processing Chinese content. This emergent cross-cultural transfer suggests that cultural proximity can sometimes outweigh linguistic similarity in detection tasks. Cross-lingual transfer experiments with fine-tuned models further demonstrate the potential for knowledge transfer between these language systems without explicit target language training. These findings highlight the need for culturally-informed approaches to multilingual content moderation and provide empirical evidence for the importance of cultural context in developing more effective detection systems for vulnerable online communities.

  • 8 authors
·
Mar 27

Assessing Historical Structural Oppression Worldwide via Rule-Guided Prompting of Large Language Models

Traditional efforts to measure historical structural oppression struggle with cross-national validity due to the unique, locally specified histories of exclusion, colonization, and social status in each country, and often have relied on structured indices that privilege material resources while overlooking lived, identity-based exclusion. We introduce a novel framework for oppression measurement that leverages Large Language Models (LLMs) to generate context-sensitive scores of lived historical disadvantage across diverse geopolitical settings. Using unstructured self-identified ethnicity utterances from a multilingual COVID-19 global study, we design rule-guided prompting strategies that encourage models to produce interpretable, theoretically grounded estimations of oppression. We systematically evaluate these strategies across multiple state-of-the-art LLMs. Our results demonstrate that LLMs, when guided by explicit rules, can capture nuanced forms of identity-based historical oppression within nations. This approach provides a complementary measurement tool that highlights dimensions of systemic exclusion, offering a scalable, cross-cultural lens for understanding how oppression manifests in data-driven research and public health contexts. To support reproducible evaluation, we release an open-sourced benchmark dataset for assessing LLMs on oppression measurement (https://github.com/chattergpt/llm-oppression-benchmark).

  • 9 authors
·
Sep 18

Toward Socially Aware Vision-Language Models: Evaluating Cultural Competence Through Multimodal Story Generation

As Vision-Language Models (VLMs) achieve widespread deployment across diverse cultural contexts, ensuring their cultural competence becomes critical for responsible AI systems. While prior work has evaluated cultural awareness in text-only models and VLM object recognition tasks, no research has systematically assessed how VLMs adapt outputs when cultural identity cues are embedded in both textual prompts and visual inputs during generative tasks. We present the first comprehensive evaluation of VLM cultural competence through multimodal story generation, developing a novel multimodal framework that perturbs cultural identity and evaluates 5 contemporary VLMs on a downstream task: story generation. Our analysis reveals significant cultural adaptation capabilities, with rich culturally-specific vocabulary spanning names, familial terms, and geographic markers. However, we uncover concerning limitations: cultural competence varies dramatically across architectures, some models exhibit inverse cultural alignment, and automated metrics show architectural bias contradicting human assessments. Cross-modal evaluation shows that culturally distinct outputs are indeed detectable through visual-semantic similarity (28.7% within-nationality vs. 0.2% cross-nationality recall), yet visual-cultural understanding remains limited. In essence, we establish the promise and challenges of cultural competence in multimodal AI. We publicly release our codebase and data: https://github.com/ArkaMukherjee0/mmCultural

  • 2 authors
·
Aug 22

VideoVista-CulturalLingo: 360^circ Horizons-Bridging Cultures, Languages, and Domains in Video Comprehension

Assessing the video comprehension capabilities of multimodal AI systems can effectively measure their understanding and reasoning abilities. Most video evaluation benchmarks are limited to a single language, typically English, and predominantly feature videos rooted in Western cultural contexts. In this paper, we present VideoVista-CulturalLingo, the first video evaluation benchmark designed to bridge cultural, linguistic, and domain divide in video comprehension. Our work differs from existing benchmarks in the following ways: 1) Cultural diversity, incorporating cultures from China, North America, and Europe; 2) Multi-linguistics, with questions presented in Chinese and English-two of the most widely spoken languages; and 3) Broad domain, featuring videos sourced from hundreds of human-created domains. VideoVista-CulturalLingo contains 1,389 videos and 3,134 QA pairs, and we have evaluated 24 recent open-source or proprietary video large models. From the experiment results, we observe that: 1) Existing models perform worse on Chinese-centric questions than Western-centric ones, particularly those related to Chinese history; 2) Current open-source models still exhibit limitations in temporal understanding, especially in the Event Localization task, achieving a maximum score of only 45.2%; 3) Mainstream models demonstrate strong performance in general scientific questions, while open-source models demonstrate weak performance in mathematics.

  • 7 authors
·
Apr 23 2

Revealing Fine-Grained Values and Opinions in Large Language Models

Uncovering latent values and opinions in large language models (LLMs) can help identify biases and mitigate potential harm. Recently, this has been approached by presenting LLMs with survey questions and quantifying their stances towards morally and politically charged statements. However, the stances generated by LLMs can vary greatly depending on how they are prompted, and there are many ways to argue for or against a given position. In this work, we propose to address this by analysing a large and robust dataset of 156k LLM responses to the 62 propositions of the Political Compass Test (PCT) generated by 6 LLMs using 420 prompt variations. We perform coarse-grained analysis of their generated stances and fine-grained analysis of the plain text justifications for those stances. For fine-grained analysis, we propose to identify tropes in the responses: semantically similar phrases that are recurrent and consistent across different prompts, revealing patterns in the text that a given LLM is prone to produce. We find that demographic features added to prompts significantly affect outcomes on the PCT, reflecting bias, as well as disparities between the results of tests when eliciting closed-form vs. open domain responses. Additionally, patterns in the plain text rationales via tropes show that similar justifications are repeatedly generated across models and prompts even with disparate stances.

  • 6 authors
·
Jun 27, 2024 1

Toward Inclusive Educational AI: Auditing Frontier LLMs through a Multiplexity Lens

As large language models (LLMs) like GPT-4 and Llama 3 become integral to educational contexts, concerns are mounting over the cultural biases, power imbalances, and ethical limitations embedded within these technologies. Though generative AI tools aim to enhance learning experiences, they often reflect values rooted in Western, Educated, Industrialized, Rich, and Democratic (WEIRD) cultural paradigms, potentially sidelining diverse global perspectives. This paper proposes a framework to assess and mitigate cultural bias within LLMs through the lens of applied multiplexity. Multiplexity, inspired by Senturk et al. and rooted in Islamic and other wisdom traditions, emphasizes the coexistence of diverse cultural viewpoints, supporting a multi-layered epistemology that integrates both empirical sciences and normative values. Our analysis reveals that LLMs frequently exhibit cultural polarization, with biases appearing in both overt responses and subtle contextual cues. To address inherent biases and incorporate multiplexity in LLMs, we propose two strategies: Contextually-Implemented Multiplex LLMs, which embed multiplex principles directly into the system prompt, influencing LLM outputs at a foundational level and independent of individual prompts, and Multi-Agent System (MAS)-Implemented Multiplex LLMs, where multiple LLM agents, each representing distinct cultural viewpoints, collaboratively generate a balanced, synthesized response. Our findings demonstrate that as mitigation strategies evolve from contextual prompting to MAS-implementation, cultural inclusivity markedly improves, evidenced by a significant rise in the Perspectives Distribution Score (PDS) and a PDS Entropy increase from 3.25\% at baseline to 98\% with the MAS-Implemented Multiplex LLMs. Sentiment analysis further shows a shift towards positive sentiment across cultures,...

  • 5 authors
·
Jan 2

GIMMICK -- Globally Inclusive Multimodal Multitask Cultural Knowledge Benchmarking

Large Vision-Language Models (LVLMs) have recently gained attention due to their distinctive performance and broad applicability. While it has been previously shown that their efficacy in usage scenarios involving non-Western contexts falls short, existing studies are limited in scope, covering just a narrow range of cultures, focusing exclusively on a small number of cultural aspects, or evaluating a limited selection of models on a single task only. Towards globally inclusive LVLM research, we introduce GIMMICK, an extensive multimodal benchmark designed to assess a broad spectrum of cultural knowledge across 144 countries representing six global macro-regions. GIMMICK comprises six tasks built upon three new datasets that span 728 unique cultural events or facets on which we evaluated 20 LVLMs and 11 LLMs, including five proprietary and 26 open-weight models of all sizes. We systematically examine (1) regional cultural biases, (2) the influence of model size, (3) input modalities, and (4) external cues. Our analyses reveal strong biases toward Western cultures across models and tasks and highlight strong correlations between model size and performance, as well as the effectiveness of multimodal input and external geographic cues. We further find that models have more knowledge of tangible than intangible aspects (e.g., food vs. rituals) and that they excel in recognizing broad cultural origins but struggle with a more nuanced understanding.

  • 4 authors
·
Feb 19 2

Towards Measuring the Representation of Subjective Global Opinions in Language Models

Large language models (LLMs) may not equitably represent diverse global perspectives on societal issues. In this paper, we develop a quantitative framework to evaluate whose opinions model-generated responses are more similar to. We first build a dataset, GlobalOpinionQA, comprised of questions and answers from cross-national surveys designed to capture diverse opinions on global issues across different countries. Next, we define a metric that quantifies the similarity between LLM-generated survey responses and human responses, conditioned on country. With our framework, we run three experiments on an LLM trained to be helpful, honest, and harmless with Constitutional AI. By default, LLM responses tend to be more similar to the opinions of certain populations, such as those from the USA, and some European and South American countries, highlighting the potential for biases. When we prompt the model to consider a particular country's perspective, responses shift to be more similar to the opinions of the prompted populations, but can reflect harmful cultural stereotypes. When we translate GlobalOpinionQA questions to a target language, the model's responses do not necessarily become the most similar to the opinions of speakers of those languages. We release our dataset for others to use and build on. Our data is at https://huggingface.co/datasets/Anthropic/llm_global_opinions. We also provide an interactive visualization at https://llmglobalvalues.anthropic.com.

  • 18 authors
·
Jun 28, 2023